校友(俄語) 所屬組織 : 聯(lián)合國會議管理司
組織領域: 其他崗位級別: P4
崗位領域: 語言文職截止日期:2017-05-14
工作地點: 日內(nèi)瓦學歷要求:本科及以上
工作性質: 未明確
崗位信息網(wǎng)址:https://careers.un.org/lbw/jobdetail.aspx?id=76523
責任
任職者將負責以下職責:
- 修改涵蓋聯(lián)合國處理的廣泛科目的翻譯。 - 大部分沒有修改的翻譯,涵蓋聯(lián)合國處理的廣泛科目,特別是需要經(jīng)驗和認可熟練程度的科目。 - 開發(fā)新術語,用于目標語言中不存在的術語。 - 執(zhí)行語言學研究,并酌情準備詞匯表,技術詞匯和相關的參考工具。
- 根據(jù)需要,輔導和協(xié)助翻譯人員,并向他們介紹該科的程序和做法,術語和廣泛的科目。
- 保持一定的速度和產(chǎn)量,適當考慮到他/她收到的文本的復雜性進行修訂。滿足文件制作的最后期限。 - 監(jiān)督小組譯員的工作。
- 根據(jù)需要履行其他有關職責。
專業(yè)語言
- 標準CAT(計算機輔助翻譯)工具的知識。 - 堅實的寫作和分析能力。 - 準確性,一致性和忠實于原始文本的精神,風格和細微差別的標準,如要求很少或不需要修改。 - 掌握術語和參考研究技術。
- 能夠使用所有參考資料和信息來進行研究。
- 高度的多功能性,判斷力和酌處權。
- 能夠在壓力下工作,保持足夠的速度和產(chǎn)量。
- 能夠作為自我修辭工作。 - 顯示工作和成就感到自豪。
- 演示p專業(yè)能力和掌握翻譯能力。 - 認真履行承諾,追究期限,取得成果。 - 由專業(yè)人士而不是個人關注的動機。
- 面對困難的問題或挑戰(zhàn)時,表現(xiàn)出持續(xù)性。
- 負責納入性別觀點,確保男女平等參與所有工作領域。
規(guī)劃與組織
- 制定符合商定戰(zhàn)略的明確目標。
- 確定優(yōu)先活動和作業(yè);根據(jù)需要調整優(yōu)先級。 - 為完成工作分配適量的時間和資源。
- 預見風險,并在規(guī)劃時允許意外事件。
- 根據(jù)需要監(jiān)控和調整計劃和行動。
- 有效使用時間
責任
:
- 承擔所有責任和榮譽承諾的所有權;
- 在規(guī)定時間,成本和質量標準下提供負責人的產(chǎn)品;
- 按照組織法規(guī)規(guī)定運作;
- 支持下屬,對委托任務負責;對自己的缺點和工作單位的個人責任承擔個人責任(如適用)。
技術意識:
- 了解可用的技術;了解技術對辦公室工作的適用性和局限性;
- 積極尋求將技術應用于適當?shù)娜蝿? - 顯示學習新技術的意愿。
教育
具有同等學歷的大學或機構的一級學位。必須通過呃聯(lián)合國競爭性考試ssian翻譯。
工作經(jīng)驗
至少有五年的翻譯經(jīng)驗,最好在聯(lián)合國內(nèi)有三年,有一些自我修訂的經(jīng)驗。需要聯(lián)合國(政治,社會,法律,經(jīng)濟,金融,行政,科學和技術)處理的廣泛領域的經(jīng)驗,在特定的實質性,技術或行政領域得到公認的專門化。屏幕翻譯的經(jīng)驗是可取的。
語言
英文和法文是聯(lián)合國秘書處的工作語言。對于所宣傳的職位,需要流利的俄語,這必須是候選人的主要語言,以及對至少兩種其他聯(lián)合國官方語言的良好了解。
評估
對合格候選人的評估可能包括評估工作,其后將進行基于能力的面試。