高級審計員,阿拉伯語, 所屬組織 : 聯(lián)合國大會和會議管理部
組織領域: 其他崗位級別: P5
崗位領域: 語言文職截止日期:2017-04-08
工作地點: 紐約學歷要求:本科及以上
工作性質: 未明確
崗位信息網(wǎng)址:https://careers.un.org/lbw/jobdetail.aspx?id=74312
特別通知
工作人員受秘書長的授權,由他或她轉讓。在這方面,所有工作人員都應按照既定的規(guī)則和程序定期遷入職業(yè)新職。
組織設置和報告
該職位位于總部的大會和會議管理部文件處阿拉伯語翻譯處(ATS)??罩性鷧f(xié)會通過以阿拉伯語提供有效,有效和及時的文件服務,促進了聯(lián)合國政府間機構及其會議的審議和決策進程。任職人員由ATS總監(jiān)負責。
責任
在授權下,高級審核員將負責以下職責:
?修改涉及特別敏感,復雜或技術性質的翻譯。 ?翻譯非常敏感,復雜或技術性質的文本。 ?指導有關翻譯單位內(nèi)的術語研究。
?除了履行其全部或部分職能之外,還應根據(jù)要求在總部以外總部輔導和協(xié)助審校和翻譯人員。幫助主管人員編寫術語材料,以滿足有關部門的需要。 ?幫助總參謀長準備指示。 ?幫助總參謀長監(jiān)督內(nèi)部和合同翻譯的質量。 ?訓練初級語文人員。 ?對服務的日常和長期工作進行規(guī)劃。
?協(xié)助服務主任選擇聯(lián)合國競爭性考試的文本,標記候選人的腳本和評估結果。
?由于缺乏服務主任的職務,擔任主管人員。
?根據(jù)需要執(zhí)行其他相關職責。
能力
- 能夠表現(xiàn)出優(yōu)秀的寫作和分析能力
- 最高標準的準確性,一致性和忠實于原文的精神,風格和細微差別 - 能夠表現(xiàn)出強大的人際關系和溝通技巧,口頭和書面 - 具有使用所有參考資料和信息資源和進行研究的術語和參考研究技術的知識 - 了解聯(lián)合國處理的廣泛科目,即政治,社會,法律,經(jīng)濟,金融,行政,科學和技術。最高水平的主動性,政治敏感性,多功能性,判斷力和酌處權,技巧和談判技巧 - 熟悉與翻譯服務管理有關的一系列問題
團隊合作: 123>
- 與同事合作實現(xiàn)組織目標
- 通過真正重視他人的想法和專長來征求意見;愿意從別人那里學習
- 個人議程之前的小組議程
- 根據(jù)最終小組決定的支持和行為,即使這些決定可能不完全反映自己的位置 - 團隊成就和接受對團隊缺陷的共同責任
領導:
- 作為其他人想要遵循的榜樣 - 123使其他人將愿景轉化為結果
- 主動制定戰(zhàn)略來實現(xiàn)目標
- 建立和維系與廣泛人群的關系,以了解需求并獲得支持
- 通過相互追求來預測和解決沖突合適的解決方案 - 改變和改進的驅動力;不接受現(xiàn)狀 - 表現(xiàn)出采取不受歡迎的立場的勇氣 - 負責納入性別觀點并確保男女在所有工作領域的平等參與。
管理績效:
- 代表相應的責任,問責制和決策權力
- 確保角色,職責和報告行每個員工都清楚
- 準確判斷完成任務所需的時間和資源量,并將任務與技能相匹配
- 監(jiān)測進度與里程碑和截止日期
- 定期討論績效并提供反饋和指導員工
- 鼓勵冒險,支持創(chuàng)造力和主動性 - 積極支持員工的發(fā)展和職業(yè)愿望 - 相當評估績效
技術意識:
- 了解現(xiàn)有技術 - 了解技術對辦公室工作的適用性和局限性 - 積極尋求將技術應用于適當?shù)娜蝿?br/> - 顯示學習新技術的意愿
教育
大學或同等機構的一級大學學位。必須通過聯(lián)合國阿拉伯語翻譯競爭考試。
工作經(jīng)驗
至少十年的翻譯和修訂經(jīng)驗其中四個應該是修訂經(jīng)驗),并且需要使用相關的計算機軟件,電子工具和數(shù)據(jù)庫,其中8個應該在聯(lián)合國或類似的國際組織內(nèi)。
語言
完美的阿拉伯語命令,必須是候選人的主要語言需要通過聯(lián)合國阿拉伯語翻譯競爭性考試測試的英語和另一種聯(lián)合國官方語言的良好知識。了解聯(lián)合國的其他官方語言是一項資產(chǎn)。
評估
評估過程可能包括評估工作,基于能力的面試。